The date is not the same for everyone, but for most of you it will soon be time to celebrate the 100th day of school. On this special occasion, here's a little project to do with the children.
La date n'est pas pareille pour tous, mais pour la plupart ce sera bientôt le temps de célébrer le centième jour d'école. En cette occasion, voici un petit projet à réalisé pour les enfants.
Using safety pins, we made a necklace and a bracelet. Each contains 100 beads.
À l'aide d'épingles de sureté, nous avons fait un collier et un bracelet. Chacun contient 100 perles.
I bought aluminum wire for jewelry. It is very malleable and easy to cut with scissors or small cutters
Pour enfiler les épingles de sureté, j'ai acheté du fil en aluminium pour bijoux. Il est très malléable et facile à couper avec des ciseaux ou de petits sécateurs.
We explored "fiveness" with the kids. They have counted the beads by groups of 5. We made 20 groups of 5 beads and we threaded them on safety pins. NB The activity must be supervised by an adult in order to avoid the risk of injury.
Les enfants et moi avons compté les perles par groupe de 5. Nous avons fait 20 groupes de 5 perles et nous les avons enfilées sur les épingles de sureté. N.B L'activité doit se faire sous supervision d'un adulte afin d'éviter les blessures.
Below, we finished threading the 100 beads on the 20 safety pins. Using the aluminum wire for jewelry, you can either make a necklace or a bracelet. We did both.
Ci-dessous, nous avons fini d'enfiler les 100 perles sur les épingles de sureté. À l'aide du fil en aluminium pour bijoux, nous avons fait un collier ou un bracelet.
My daughter, by far, preffered the necklace. She actually didn't want to take it off...
My fille a particulièrement aimé le collier. En fait, elle ne voulait plus l'enlever...